'Scarborough Fair': Chuyện tình 'lá diêu bông' hay 'đồi sim tím'?

'Scarborough Fair': Chuyện tình 'lá diêu bông' hay 'đồi sim tím'?

Khi sang tới Việt Nam, có không ít ca khúc quốc tế bị dán nhãn nhầm là nhạc Pháp do phong trào nghe nhạc Pháp ở miền Nam trước đây. Trong số này, đặc biệt phải kể tới trường hợpScarborough Fair(Hội chợ Scarborough). Ca khúc này thậm chí bị nhầm ngược là nhạc Pháp dịch sang lời Anh trong khi bản gốc đặc sệt xứ sương mù cả về giai điệu, ca từ và lịch sử.

Những tuyệt chiêu lấy lại bản lĩnh phòng the 
quý ông nên biết

Ngăn ngừa và đẩy lùi bệnh tim mạch bằng liệu pháp tự nhiên